Poets of the Young Poland period writing in French. Wincenty Korab Brzozowski’s works
Bilingual literary oeuvre was a common phenomenon at the turn of the 20th century. French, as the language of the period, was often “the other” language used by writers and poets of various nationalities, including Polish. In the article the author discusses the phenomenon of literary bilingualism of Polish poets at the turn of the 20th century from the cultural perspective. The introductory remarks are to make the concept more specific, respond to the question about the literary value of writing in two languages and personal awareness of the significance of choosing the language of one’s oeuvre. The next part of the article deals with the bilingual poetry of Wincenty Korab Brzozowski.
A son of a Pole and French Syrian, the poet was naturally bilingual and at some point this fact was also reflected in his poetry. The analysed examples demonstrate that Brzozowski was fully aware of the autonomy of the poetic word in either language.